Don Giovanni
Wolfgang Amadeus Mozart: Don Giovanni
Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar felirattal
10 éven aluliak számára nem ajánlott!
Wolfgang Amadeus Mozart: Don Giovanni
Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar felirattal
10 éven aluliak számára nem ajánlott!
Ön egy múltbeli vagy elmaradt eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból.
Last event date: Czwartek, 22 Grudnia 2016 18:00
Mozart talán legrejtélyesebb alkotása több mint kétszáz éve bűvöli el és készteti töprengésre közönségét. A sevillai illetőségű, mítosszá vált csábító tragikomikus kalandjait elmesélő remekmű valójában az egész világot átfogó, szélesvásznú „nagyeposz”.
Egyfelől szenzációs kalandregény, humorral és erotikával fűszerezve; de lenyűgöző erejű párviadal is test és lélek, emberi és isteni között.
A vágy és csábítás lebilincselő körtáncáról Joseph Losey, az opera nagy szakértője mondja: „Vitriolos társadalmi szatíra, tele keserűséggel. De egy olyan ember története is, aki pszichológiailag képtelen alkalmazkodni korához; határokat feszegető személyiség, aki maga provokálja ki sorsa beteljesülését.”
I. felvonás
Don Giovanni szolgája, Leporello Donna Anna háza előtt őrködik. Bent az úr éppen Donna Annát próbálja elcsábítani. Giovanni kijön a házból, s Anna üldözőbe veszi az álarcos férfit, hogy megtudja, ki az. Megjelenik a kormányzó, Anna apja, és párbajra hívja Don Giovannit. Don Giovanni leszúrja Anna apját, és elmenekül. Anna visszatér a vőlegényével, Don Ottavióval, aki megesküszik, hogy bosszút áll jegyese apjáért.
Megérkezik Donna Elvira, aki bosszút akar állni hűtlen csábítóján. Giovanni kacérkodni kezdene vele, de felismeri, hogy azzal a nővel áll szemben, akit egykor elcsábított, majd elhagyott. Odaküldi a szolgáját, hogy foglalja le Elvirát, s elsiet. Leporello megmutatja neki a listát, amelyet Don Giovanni szeretőiről vezet. Masetto és Zerlina esküvői menete érkezik. Megjelenik Don Giovanni és Leporello is. A szolga megpróbálja eltüntetni az útból a féltékeny Masettót, hogy elcsábíthassa Zerlinát, így meghívja őket a kastélyába. Giovanni kettesben marad Zerlinával, ám megjelenik Elvira, és meghiúsítja Giovanni csábítási tervét: figyelmezteti a lányt, kivel is áll szemben. Belép Don Ottavio és Donna Anna, és nem is sejtik, hogy Giovanni a kormányzó gyilkosa, akit keresnek, így Anna a segítségét kéri. Visszatér Elvira, elmondja, hogyan csapta be őt annak idején Giovanni. A hódító azzal védekezik Ottavióék előtt, hogy Elvira őrült. Giovanni távozásakor Anna felismeri benne apja gyilkosát. Zerlina kiengeszteli a féltékeny Masettót, ám egyszer csak meghallja Don Giovanni hangját. Masetto elbújik, hogy lássa, mit tesz Zerlina a távollétében.
Giovanni folytatja a csábítást, amíg rá nem bukkan Masettóra. Mindkettejüket bevezeti a kastélyába. Donna Elvira, Don Ottavio és Donna Anna álarcban érkeznek, hogy tetten érjék Giovannit. Leporello őket is meghívja az ünnepségre.
Don Giovanni báltermében Leporello táncba viszi Masettót, hogy elvonja a figyelmét. Don Giovanni közben elvezeti Zerlinát a táncolók közül. Rémült segélykiáltás hallatszik, Don Giovanni kivont karddal bevonszolja a szolgáját, akit azzal vádol, hogy erőszakoskodott Zerlinával. Elvira, Ottavio és Anna felfedik kilétüket. A nagy kavarodásban Don Giovanninak sikerül kereket oldania.
II. felvonás
Leporello ki akar lépni Giovanni szolgálatából, de pénzzel sikerül őt maradásra bírni. Giovanni ruhát cserél a szolgával, mert álruhában akarja meghódítani Elvira szolgálólányát. Amikor Elvira az ablakhoz jön, Giovanni elrejtőzik, és a kabátját viselő Leporellót küldi ki a ház elé. A rejtekhelyéről meggyőzi a nőt, hogy mindent megbánt, és vissza akar térni hozzá. Elvira megenyhül, és Leporellóval távozik. Giovanni előlép, és szerenádot ad Elvira szolgálójának.
Masetto a barátaival Don Giovannit keresi, hogy megverjék. Leporellónak hiszik az álruhás lovagot, aki azt állítja: összeveszett a gazdájával, és legszívesebben ő is holtan látná. Giovanni kettesben marad Masettóval, lefegyverzi és helybenhagyja. Megérkezik Zerlina, és megvigasztalja magára hagyott, pórul járt kedvesét. Leporello egy sötét udvaron egyedül hagyja Elvirát. Itt talál rá Donna Anna és az őt vigasztaló Don Ottavio. Mikor Leporello megpróbál kiosonni, Zerlina és Masetto útját állja. A társaság fenyegetően körülveszi a Giovanninak hitt férfit, akit Elvira azzal próbál védeni, hogy a férje, és kegyelemért könyörög. A többiek azonban nem hallgatnak rá. Leporello ekkor felfedi kilétét, majd sikerül elmenekülnie. Ottaviót a történtek meggyőzik Giovanni bűnösségéről.
Leporello a temetőben találkozik gazdájával. A szolga elpanaszolja, hogy majdnem megölték, Giovanni pedig elmeséli, hogy majdnem elcsábított egy nőt, aki Leporellót szereti. Leporello felháborodik, mire Don Giovanni kineveti. Ekkor váratlanul megszólal a sötétben egy síri hang. Figyelmezteti Giovannit, hogy napkelte után már nem fog nevetni. Döbbenten ismerik fel a meggyilkolt kormányzó szobrát. A szolga reszket, de Giovanni ráparancsol, hogy hívja meg a nevében vacsorára. A szobor rábólint.
Don Ottavio megpróbálja rávenni Donna Annát, hogy házasodjanak össze. A hölgy időt kér, hogy meggyászolhassa apját. Ottavio kegyetlenséggel vádolja, Anna biztosítja, hogy szereti, és hű marad hozzá. Don Giovanni fényes lakomát ül, zenészek szórakoztatják, Leporello pedig felszolgál.
Megjelenik Elvira, hogy rávegye Don Giovannit, hogy bánja meg bűneit. Giovanni kigúnyolja a nőt, aki csalódottan távozik. Kintről sikolyt hallanak, Don Giovanni kiküldi Leporellót, nézze meg, mi történt. A szolga rémülten szalad vissza: eljött a szobor. Leporellót megbénítja a félelem, így maga Giovanni nyit ajtót. Belép a kormányzó szobra, és felszólítja a csábítót, bánja meg bűneit. Giovanni makacsul visszautasítja. A szobor a föld alá süllyed, s magával ragadja Don Giovannit a pokol lángjai közé.
Donna Anna, Don Ottavio, Donna Elvira, Zerlina és Masetto Don Giovannit keresik. Leporello rémülten próbál meg beszámolni nekik a történtekről. Együtt vonják le a tanulságot: „Ilyen véget ér az, ki gonosztettet követ el. A bűnös úgy hal meg, ahogy élt.
A Monte Cristo grófja egy igazi, nagy ívű, romantikus musical. A történet ismert: nyüzsgő kikötő, a tenger hullámzása, régi-új szerelmek, esély egy új életre, őrült karneváli forgatag, intrika, bosszúvágy, elégtétel és Párizs, hol jobb és könnyebb az élet... mind-mind megelevenedik Alexandre Dumas világhírű regényének zenés színházi adaptációjában.
Ifj. Johann Strauss egyik legnépszerűbb műve, A cigánybáró a Jókai200 emlékév keretében kerül színpadra a Budapesti Operettszínházban. A darab 1885-ben, a Theater an der Wienben aratott először sikert, amikor a zeneszerző Ignaz Schnitzer librettójára komponálta meg nagyszabású operettjét Jókai Mór Szaffi című elbeszélése nyomán.
Rozsda lovag kalandjai tovább folytatódnak a Budapesti Operettszínházban. Bozsik Yvette látványos rendezésében a Rozsda Lovag és kísértet című mesemusicalünk várja a legkisebbeket és szüleiket. Egy otthontalan szellem kísért Rozsda lovag várában, a Páncélvárban, majd Koksszal, a házisárkánnyal kísértetshow-t rendez. Összesereglik számos vasvitéz és bádoglovag, jelen van Szélvész várkisasszony, Ólomláb király, az elfuserált udvari írnokával, Pacapocokkal és természetesen megjelenik maga Rozsda lovag is. Végül egy fényes lovagi tornának lehetünk tanúi, amely óriási meglepetést tartogat Rozsda lovag számára. Az előadás 3 éves kortól ajánlott
Az Orfeum mágusa A Budapesti Operettszínház 100. jubileumi évének díszelőadása − ez a vadonatúj nagyoperett − mágikus időutazásra hívja a…
Fergeteges családi musical a Budapesti Operettszínházban Varró Dániel és Teslár Ákos sziporkázóan szellemes szövegével és Presser Gábor varázslatos zenéjével: a…
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.
